The U.S. Conference of Catholic Bishops has decided to remove the word "booty" from the upcoming edition of the New American Bible and replace it with "spoils" -- a word less likely to make Sunday school children think of a person's backside.
Editors tell "USA Today" updating the wording of the New American Bible is necessary as the English language changes.
In addition to dropping the word "booty," the new Bible translation will change the emotionally charged word "holocaust" to "burnt offering" and Proverbs 31:10 will be called "Poem on the Woman of Worth" instead of "The Ideal Wife."
It will even change the Book of Isaiah to say "the young woman" instead of "the virgin" in a passage many Catholics see as a prophesy on the Virgin Mary and the birth of Jesus Christ.
The latest version of the New American Bible is due out on March 9th, when Catholics observe Ash Wednesday.